www.commercial.hamiltonbeach.com8401603003/07www.commercial.hamiltonbeach.comModèle HBH650Mélangeur de barManuel d’utilisationPage 14Model HBH650Bar b
10400:02:0000:00:03Remove jar withinBlender will automatically turn off after 2 minutes of low-speed “cooldown cycle”.Thermal Overload Protection12356
111 2 3456Replacing theCutter Assembly
12Problem . . . Solution . . .Blender fails to startor stops while it isrunning and the redtemperature light is on.• Thermal overload protection has
13Product WarrantyHamilton Beach/Proctor-Silex, Inc. Commercial Technical Service261 Yadkin RoadSouthern Pines, NC 28387This Warranty supercedes all o
Sécurité du mélangeurImportant : Tous les utilisateurs de cet appareil doivent étudier ce manuel d’utilisation dans le cadre deleur programme de forma
Pour obtenir de l’aide ou des pièces de rechange, appelez notre Service technique au :866-285-1087 ou 910-693-4277De 08h00 à 17h00 HNE, du lundi au ve
STOPHIGHLOWJUMPPULSEPOWER5 10 15 20 25 30 35 40 Les pièces et caractéristiques du mélangeur Tempest sont indiquées sur ce
120 VCA, 60HzBesoins de courantUtilisez une prise de circuit à fusible pour le mélangeur. Selon le modèle de votre mélangeur, la fiche serasemblable à
1 2 34618Appuyez sur le bouton demise en marche (I).Réglez la durée defonctionnement.Choisissez la vitesse.= 3 Min. Max5OU
Blender SafetyIMPORTANT: This operation manual should be reviewed with all equipment operators as part of youroperator training program.1. Read the Op
1 2 345206
891011217
22400:02:0000:00:03Enlevez lerécipient avantLe mélangeur s’arrête automatiquementaprès 2 minutes de cycle derefroidissement à vitesse basse.Protection
231 2 3456Remplacement dumécanisme de coupe
24Le problème . . . La solution . . .Le mélangeur ne semet pas en marche ou s’arrête enfonctionnement et levoyant rouge detempérature est allumé.• Le
Hamilton Beach Commercial comprend que votre équipement de cuisine est un élément essentiel à la profitabilité devotre entreprise. Si l’équipement tom
Seguridad de la licuadoraIMPORTANTE: Este manual de operaciones debe analizarse con todos los operadores del equipamientocomo parte del programa de ca
Para asistencia o piezas de repuesto, llame a nuestro número de Servicio Técnico:866-285-1087 o 910-693-42778 a.m. – 5:00 p.m. EST Lunes – Vierneswww.
STOPHIGHLOWJUMPPULSEPOWER5 10 15 20 25 30 35 40 Las piezas y características de la licuadora Tempest pueden verse en esta
120 VAC, 60HzRequerimientos de energíaUtilice un tomacorriente eléctrico con fusibles para la licuadora. Dependiendo del modelo de su licuadora,el enc
For assistance or replacement parts, call our Technical Service number: 866-285-1087 or 910-693-42778 a.m. – 5:00 p.m. EST Monday – Fridaywww.commerci
1 2 34630Presione Encendido (ON) (I).Configure el tiempo defuncionamiento.Seleccione la velocidad. = 3 Min. Max5O
1 2 345326
891011337
34400:02:0000:00:03Quite el recipientedentro de losLa licuadora se apagará automáticamentedespués de 2 minutos de “ciclo deenfriamiento” de baja veloc
351 2 3456Reemplazo delmontaje de cuchillas
Problema . . . Solución . . .La licuadora no enciendeo se detiene mientrasestá funcionando y la luzroja de temperatura estáencendida. • La protecció
Garantia del productoHamilton Beach/Proctor-Silex, Inc. Commercial Technical Service261 Yadkin RoadSouthern Pines, NC 28387Esta garantía sustituye cua
Notes - Notas38
Notes - Notas39
STOPHIGHLOWJUMPPULSEPOWER5 10 15 20 25 30 35 40 The parts and features for the Tempest blender are shown on this page. Be
261 Yadkin RoadSouthern Pines, NC 283878401603003/07
120 VAC, 60HzPower RequirementsUse a fused electric outlet for the blender. Depending on the model of your blender, the plug will look likethe followi
1 2 3466Press Power ON (I).Set operating time.Select speed.= 3 Min. Max5OR
1 2 34586
89101197
Kommentare zu diesen Handbüchern