Hamilton Beach 14551 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Eisen Hamilton Beach 14551 herunter. Hamilton Beach 14551 User's Manual [en] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 23
  • Inhaltsverzeichnis
  • FEHLERBEHEBUNG
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
English ........................................................................................ 2
USA: 1-800-851-8900
Visit hamiltonbeach.com for delicious recipes, tips, and to register
your product online!
Français .................................................................................... 13
Canada : 1-800-267-2826
Consultez hamiltonbeach.ca pour de délicieuses recettes, des
conseils pratiques et pour enregistrer votre produit !
Español ...................................................................................... 25
En México: 01-800-71-16-100
¡Visite hamiltonbeach.com.mx para recetas deliciosas, consejos,
y para registrar su producto en línea!
Irons
Fer à repasser
Planchas
840181901
Le invitamos a leer cuidadosamente este
instructivo antes de usar su aparato.
READ BEFORE USE
LIRE AVANT UTILISATION
LEA ANTES DE USAR
840181901 ENv02.qxd:840144500 Ev02.qxd 12/23/09 11:29 AM Page 1
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 22 23

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Planchas

English ... 2USA: 1-800-851-8900Visit hamiltonbeach.com for delic

Seite 2 - SAVE THESE INSTRUCTIONS

1. Brancher la fiche du fer dans la prisemurale.2. Régler le commutateur de réglage dela vapeur à (repassage à sec).3. Tourner le cadran de comma

Seite 3 - Sensor Control

197. Vider l’eau du réservoir du fer en respectant les instructionsau chapitre « Entretien et nettoyage ».Eau : Utiliser de l’eau du robinet. Si l’eau

Seite 4 - Fabric Care Label Symbols

2120Entretien et nettoyage1. Tourner le cadran de commandes de températures à la position OFF (O). Débrancher et permettre le refroidisse-ment. Le tem

Seite 5 - Features

23Le fer esttrop chaud/pas assezchaudPROBLÈMEPOINTS À VÉRIFIERApparitionde taches• TOUJOURS vider l’eau du réservoir dès la finde l’utilisation. L’eau

Seite 6 - Troubleshooting

24GARANTIE LIMITÉECette garantie s’applique aux produits achetés aux É.-U. et au Canada. C’estla seule garantie expresse pour ce produit et est en lie

Seite 7

Cuando use su plancha plana, se debe seguir siempre las precaucionesbásicas de seguridad, incluyendo las siguientes:LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES

Seite 8 - INSTRUCTIONS SPÉCIALES

Partes y CaracterísticasRocíoGolpe de Vapor27Interruptor de VaporRegulableCubierta de Llenadode AguaInterruptor deVapor RegulableBotones deGolpe de Va

Seite 9 - CONSERVER CES INSTRUCTIONS

1. Conecte la plancha a la toma.2.Coloque el Interruptor de Vapor Regulableen (Planchado en Seco).3.Gire el Marcador de Control deTemperatura a

Seite 10 - Capteur de positionnement

Botones de Golpe de Vapor y Esprái Presione el Botón de Rocío para liberarun rocío fino de agua para esas arrugasdifíciles en algodón o lino. Presion

Seite 11 - Repassage horizontal

33Resolviendo ProblemasLa planchano secalientaPROBLEMACOSAS A REVISAR• ¿Está conectada la plancha y funciona la toma?Revise la toma conectando una lám

Seite 12 - Dépannage

3When using your flat iron, basic safety precautions should always befollowed, including the following:READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING1. Use iron o

Seite 13 - Dépannage (suite)

35La planchaestá muycaliente/no está losuficientecalientePROBLEMACOSAS A REVISARDeja manchas• Revise el nivel de agua.• ¿Está en posición de Vapor el

Seite 14

3736b) Cuando el producto no hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de uso.c) Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por pers

Seite 15 - GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

3938840181901 SPv03.qxd:840144500 Ev02.qxd 12/23/09 11:36 AM Page 38

Seite 16 - Partes y Características

Modelo:14551, 14551CCaracterísticas Eléctricas:120 V~ 60 Hz 1500 WTipo:I7612/09840181901Los números de modelo también pueden estar seguidos del sufijo

Seite 17 - Control de Sensor

5Parts and FeaturesSpraySteam Burst4This iron is equipped with a position/motion sensor. This meansthat if the iron is left motionless, it will turn o

Seite 18 - Características

1. Plug iron into outlet.2. Set Adjustable Steam Switch to(Dry Iron).3. Turn Temperature Control Dial to desired temperature. Allow 2 minutesfor iron

Seite 19 - Cuidado y Limpieza

9Care and Cleaning1. Turn Temperature Control Dial OFF (O). Unplug and let cool.The iron takes longer to cool down than it does to heat up.2. To empty

Seite 20 - Resolviendo Problemas (cont.)

Iron is toohot/not hotenoughPROBLEMTHINGS TO CHECKLeavesspots• ALWAYS empty the water tank of the iron after using. Water left in the tank may discol

Seite 21 - DÍA___ MES___ AÑO___

12LIMITED WARRANTYThis warranty applies to products purchased in the U.S. and Canada.This is the only express warranty for this product and is in lieu

Seite 22

Pendant l’utilisation de votre fer à repasser, des mesures de sécuritéélémentaires doivent être respectées, incluant les suivantes :LIRE TOUTES LES IN

Seite 23 - 840181901

Pièces et caractéristiquesVaporisationSurpuissance devapeur15Commutateur deréglage de la vapeur Couvercle del’orifice deremplissageCommutateur de régl

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare