READ BEFORE USELIRE AVANT D’UTILISERLEA ANTES DE USARQuestions? Please call us – our friendly associates are ready to help.USA: 1.800.851.8900CAN: 1.8
10Troubleshooting PROBLEMBlender leaks.Does not blend well.Cannot remove base.PROBABLE CAUSE/SOLUTION• Tighten collar on jar.• Make sure lid with fill
11Single Serving Smoothie RecipeCUPSOZ.48 640 532 424 316 2811CUPSOZ.48 640 532 424 316 2812CUPSOZ.48 640 532 424 316 28138 oz.12 oz.16 oz.4Begin by a
12LIMITED WARRANTYThis warranty applies to products purchased in the U.S. or Canada.This product is warranted to be free from defects in material and
131. Lire toutes les instructions.2. Pour se protéger contre le risque de choc électrique, ne pasimmerger le cordon, la fiche ou la base dans l’eau ou
14Cet appareil est destiné à un usage domestique uniquement.Utiliser seulement pour les liquides et les aliments.ATTENTION ! Danger d'électrocuti
15Type: B46 (bol en plastique) Types: B46 (bol en verre), B20, B23, B30, Type: B33 (bol en plastique)Types: B33 (bol en verre),B12, B29, B45, B49Chois
16Utilisation de votre mélangeurBouchon deremplissageCouvercleBol en plastiqueou en verreCollerettePanneau decommandeSocleLames de coupe avecjoint d’é
17Bouchon deremplissageBol en plastique aveclames de coupeinamoviblesPanneau de commandeSocle145Orifices d’évacuation pourle lave-vaisselleUtilisation
Utilisation de votre mélangeurBouchon deremplissageBol enplastiquePanneau de commandeSocleAssemblage delames de coupe1 25Joint d’étanchéité amovible4T
19Utilisation de votre mélangeur1 25 6Bouchon de remplissageBol en verrePanneau de commandeSocleLames de coupe avecjoint d’étanchéité permanent(Ne pas
2IMPORTANT SAFEGUARDS1. Read all instructions.2. To protect against risk of electrical shock, do not put cord,plug, or base in water or other liquid.3
201Essuyez la base du mélangeur, le panneau de commande et lecordon à l’aide d’un linge ou d’uneéponge humide. Pour faire dis-paraître les taches tena
21Conseils pour le mélangeGlace pilée Pour obtenir de bons résultats, quand une recette demande un liquide avec glacepilée, placez le liquide dans le
22Recette de yogourt fouetté pour une portionCUPSOZ.48 640 532 424 316 2811CUPSOZ.48 640 532 424 316 2812CUPSOZ.48 640 532 424 316 28138 oz(250 ml)12
23Cette garantie s’applique aux produits achetés aux USA ou au Canada.Ce produit est garanti contre tout vice de matériau et de main-d’ouvre pendant u
241. Lea todas las instrucciones. 2. Verifique que el voltaje de su instalación corresponda con el delproducto.3. Para protegerse contra riesgos de ch
25Este artefacto está destinado sólo para uso doméstico. Sóloúselo para alimentos o líquidos. ¡ADVERTENCIA! Peligro de descarga eléctrica: Este aparat
26Tipo: B46 con jarra de plásticoTipos: B46 con jarra de vidrio,B20, B23, B30 Tipo: B33 con jarra de plásticoTipos: B33 con jarra de vidrio,B12, B29,
27Cómo usar su licuadoraTapón de llenadoTapaJarra de plásticoo de vidrioAnilloPanel decontrolBaseCuchillas de corte con junta permanente (No trate de
28Tapón de llenadoTapaJarra de plásticocon cuchillas de corte nodesmontablesPanel de controlBase145Orificios dedesagüe paralavavajillasCómo usar su li
29Cómo usar su licuadoraTapón de llenadoTapaJarra deplásticoPanel decontrolBaseMontaje de cuchilla de corte1 25 6Juntadesmontable34Tipo: B33 con jarra
3OTHER CONSUMER SAFETY INFORMATIONThis appliance is intended for household use only. Use for foodor liquids only.WARNING! Shock Hazard: This appliance
30Cómo usar su licuadora1 25 6Tapón de llenadoTapaJarra devidrioPanel de controlBaseCuchillas decorte con juntapermanente (No trate dequitar la junta)
31Cómo limpiar su licuadora1Limpie la base de la licuadora, elpanel de control y el cable con unpaño o esponja húmedos. Paraquitar suciedad rebelde, u
32Detección de problemasPROBLEMALa licuadora pierde líquido.No se licua bien. No se puede quitar la base.CAUSA/SOLUCIÓN PROBABLE• Ajuste el anillo de
33Receta de smoothie para servido individualCUPSOZ.48 640 532 424 316 2811CUPSOZ.48 640 532 424 316 2812CUPSOZ.48 640 532 424 316 28138 oz.(250 ml)12
34Grupo HB PS, S.A. de C.V.Monte Elbruz No. 124 Int. 601Col. Palmitas PolancoMéxico, D.F. C.P. 1156001-800-71-16-100PRODUCTO:MARCA:MODELO:Grupo HB PS,
35PROCEDIMIENTO PARA HACER EFECTIVA LA GARANTÍA• Para hacer efectiva la garantía no deben exigirse mayores requisitos que la presentación del product
2/08840164501840164501 SPnv01.qxd 2/29/08 11:29 AM Page 36
4Type: B46 with plastic jarTypes: B46 with glass jar, B20, B23, B30, Type: B33 with plastic jarTypes: B33 with glass jar, B12,B29, B45, B49Choose Your
5Using Your BlenderFiller CapLidPlastic orGlass JarCollarControl PanelBaseCutting Blades withPermanent Gasket (Do not try toremove gasket.)1 235 64Typ
6Filler CapLidPlastic Jar with Non-Removable Cutting BladesControl PanelBase145DishwasherDrain HolesUsing Your BlenderType: B46 with plastic jar2 3Bef
7Using Your BlenderFiller CapLidPlastic JarControl PanelBaseCutting BladeAssembly1 25 6Removable Gasket34Type: B33 with plastic jarBefore First Use: W
Using Your Blender1 25 6Filler CapLidGlassJarControl PanelBaseCutting Bladeswith PermanentGasket (Do not try toremove gasket.)Jar Nut8Types: B33 with
9Cleaning Your Blender1Wipe blender base, control panel, and cord with a damp cloth or sponge. To remove stubbornspots, use a mild, non-abrasivecleans
Kommentare zu diesen Handbüchern