Hamilton Beach 22722 Handbuch

Stöbern Sie online oder laden Sie Handbuch nach Öfen Hamilton Beach 22722 herunter. Hamilton Beach 22722 Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 32
  • Inhaltsverzeichnis
  • FEHLERBEHEBUNG
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
READ BEFORE USE
LIRE AVANT UTILISATION
LEA ANTES DE USAR
Questions?
Please call us – our friendly
associates are ready to help.
USA: 1.800.851.8900
¿Preguntas?
Por favor llámenos – nuestros
amables representantes están
listos para ayudar.
MEX: 01 800 71 16 100
Le invitamos a leer cuidadosamente
este instructivo antes de usar su
aparato.
Visit www.hamiltonbeach.com for our
complete line of products and Use and
Care Guides – as well as
delicious recipes, tips, and
to register your product online!
Rendez-vous sur www.hamiltonbeach.ca
pour notre liste complète de produits et de
nos manuels utilisateur – ainsi que nos
délicieuses recettes, nos conseils et pour
enregistrer votre produit en ligne !
¡Visite www.hamiltonbeach.com.mx para
obtener nuestra línea completa de productos
y las Guías de Uso y Cuidado, además de
deliciosas recetas, consejos y para registrar
su producto en línea!
Questions ?
N’hésitez pas à nous appeler –
nos associés s’empresseront
de vous aider.
CAN : 1.800.267.2826
Toastation
English ...................... 2
Français .................. 11
Español ................... 21
840219000 ENv03.indd 1840219000 ENv03.indd 1 6/21/12 10:04 AM6/21/12 10:04 AM
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 31 32

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Toastation

READ BEFORE USELIRE AVANT UTILISATIONLEA ANTES DE USARQuestions? Please call us – our friendly associates are ready to help.USA: 1.800.851.8900¿Pregun

Seite 2 - IMPORTANT SAFEGUARDS

10This warranty applies to products purchased and used in the U.S. and Canada. This is the only express warranty for this product and is in lieu of an

Seite 3 - SAVE THESE INSTRUCTIONS!

PRÉCAUTIONS IMPORTANTES 1. Lire toutes les instructions. 2. Ne pas toucher les surfaces chaudes. Utiliser les poignées ou boutons. 3. Pour protéger c

Seite 4 - Parts and Features

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS !Autres renseignements relatifs à la sécurité du consommateurCet appareil est destiné à l’utilisation domestique seulement.

Seite 5 - Toast Mode

Pièces et caractéristiques Plaque de cuissonFente à painSélecteur de modeLevier d’éjectionSélecteur de puissance du grille-painBouton de ON/OFF (march

Seite 6 - Toast Mode (cont.)

2Mode grille-pain4713Appuyez sur le bouton ON/OFF (marche/arrêt) pour arrêter le grille-pain à tout moment.REMARQUE : Le levier d’éjection ne s’enclen

Seite 7 - Oven Mode

15Pour enlever les aliments qui se logent dans les fentes d’aliments, débrancher votre appareil de sa prise et laissez-le refroidir. Renverser votre

Seite 8 - Care and Cleaning

ToastationMC est conçu pour préparer les aliments habituellement chauffés au four-grilloir : hors-d’ouvre, pizza, bagels, pépites de poulet, frites et

Seite 9 - Troubleshooting

Nettoyage et entretienVotre ToastationMC doit être nettoyé régulièrement pour de meilleures performances et une durée de vie prolongée. Un nettoyage r

Seite 10 - Limited Warranty

Dépannage PROBLÈMELe four ne chauffe pas.De l’humidité se forme sur l’intérieur de la porte du four pendant la cuisson.Une odeur et de la fumée sorten

Seite 11 - PRÉCAUTIONS IMPORTANTES

19Notes840219000 FRv03.indd 19840219000 FRv03.indd 19 6/21/12 10:05 AM6/21/12 10:05 AM

Seite 12 - CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS !

2IMPORTANT SAFEGUARDS 1. Read all instructions. 2. Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs. 3. To protect against electrical shock do not i

Seite 13 - Pièces et caractéristiques

20Garantie limitéeCette garantie s’applique aux produits achetés et utilisées aux É.-U. et au Canada. C’est la seule garantie expresse pour ce produit

Seite 14 - Mode grille-pain

SALVAGUARDIAS IMPORTANTES 1. Lea todas las instrucciones. 2. Verifique que el voltaje de su instalación corresponda con el del aparato. 3. No toque s

Seite 15 - Mode grille-pain (suite)

¡GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES!Otra Información de Seguridad para el ClienteEste aparato ha sido diseñado solamente para uso doméstico.¡ADVERTENCIA! Peli

Seite 16 - Mode four

Piezas y Características Charola para HornearRanura para PanSelección de ModoElevador de PanSelección de Tonalidad de TostadoBotón ON/OFF (encendido/a

Seite 17 - Nettoyage et entretien

2Modo Toast (tostar)4713Presione el botón ON/OFF (encendido/apagado) para detener el tostado en cualquier momento. NOTA: El elevador de pan no quedará

Seite 18 - Dépannage

Modo Toast (tostar) (cont.)Para retirar comida que se haya quedado en las ranuras, desconecte del tomacorriente y deje que la tostadora se enfríe. Vol

Seite 19

Toastation™ está concebido para alimentos que comúnmente se preparan en un horno tostador: Aperitivos, pizza, bagels, nuggets de pollo, papas fritas

Seite 20 - Garantie limitée

Limpieza y CuidadoSu Toastation™ debe limpiarse regularmente para un mejor desempeño y una vida útil más prolongada. La limpieza regular también reduc

Seite 21 - SALVAGUARDIAS IMPORTANTES

Resolviendo ProblemasPROBLEMAEl horno no calienta.Se forma humedad en la parte interna del horno cuando se tuesta. Sale olor y humo del horno. La luz

Seite 22 - ¡GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES!

Notas 29840219000 SPv03.indd 29840219000 SPv03.indd 29 6/21/12 10:06 AM6/21/12 10:06 AM

Seite 23 - Piezas y Características

3SAVE THESE INSTRUCTIONS!Other Consumer Safety InformationThis appliance is intended for household use only. WARNING! Shock Hazard: This appliance ha

Seite 24 - Modo Toast (tostar)

30Grupo HB PS, S.A. de C.V.Monte Elbruz No. 124 Int. 601Col. Palmitas PolancoMéxico, D.F. C.P. 1156001-800-71-16-100PRODUCTO:MARCA:MODELO:Grupo HB PS,

Seite 25 - Modo Toast (tostar) (cont.)

31DÍA___ MES___ A—O___Si desea hacer comentarios o sugerencias con respecto a nuestro servicio o tiene alguna queja derivada de la atención

Seite 26 - Modo Oven (horno)

6/12840219000Los modelos incluídos en el instructivo de Uso y Cuidado pueden ir seguidos o no por un sufijo correspondiente a una o varias letras del

Seite 27 - Limpieza y Cuidado

4Parts and Features Baking PanBread SlotMode SelectorBread LifterToast Shade Selector ON/OFF ButtonOven Temperature KnobDrop-Down Crumb TrayOven RackB

Seite 28 - Resolviendo Problemas

2 5Toast Mode4713Press ON/OFF button to stop toasting at any time.NOTE: The bread lifter will not latch down unless the toaster is plugged in.685Light

Seite 29

6 To remove food that becomes lodged in food slots, disconnect from outlet and allow toaster to cool. Turn toaster upside down and shake. Do not use f

Seite 30 - PÓLIZA DE GARANTÍA

7Toastation™ is intended to prepare foods most commonly cooked in a toaster oven: appetizers, pizza, bagels, chicken nuggets, fries, and toaster past

Seite 31 - Chihuahua

8Care and CleaningYour Toastation™ should be cleaned regularly for best performance and long life. Regular cleaning will also reduce the risk of fire

Seite 32 - 840219000

9Troubleshooting PROBLEMOven will not heat.Moisture forms on inside of oven door when toasting.An odor and smoke comes from oven.Indicator light stay

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare