Hamilton Beach 26030 Handbuch

Stöbern Sie online oder laden Sie Handbuch nach Waffeleisen Hamilton Beach 26030 herunter. Hamilton Beach 26030 waffle iron Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 24
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
READ BEFORE USE
LIRE AVANT UTILISATION
LEA ANTES DE USAR
Questions?
Please call us – our friendly
associates are ready to help.
USA: 1.800.851.8900
¿Preguntas?
Por favor llámenos – nuestros
amables representantes están
listos para ayudar.
MEX: 01 800 71 16 100
Le invitamos a leer cuidadosamente
este instructivo antes de usar su
aparato.
Visit www.hamiltonbeach.com for our
complete line of products and Use and
Care Guides – as well as
delicious recipes, tips, and
to register your product online!
Rendez-vous sur www.hamiltonbeach.ca
pour notre liste complète de produits et de
nos manuels utilisateur – ainsi que nos
délicieuses recettes, nos conseils et pour
enregistrer votre produit en ligne !
¡Visite www.hamiltonbeach.com.mx para
obtener nuestra línea completa de productos
y las Guías de Uso y Cuidado, además de
deliciosas recetas, consejos y para registrar
su producto en línea!
Questions ?
N’hésitez pas à nous appeler –
nos associés s’empresseront
de vous aider.
CAN : 1.800.267.2826
Flip Belgian
Waffle Maker
Gaufrier belge
pivotant
Wafflera Belga
Giratoria
English ...................... 2
Français .................... 9
Español .................. 17
840204801 ENv01.qxd:Layout 1 10/5/11 9:18 AM Page 1
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 23 24

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Waffle Maker

READ BEFORE USELIRE AVANT UTILISATIONLEA ANTES DE USARQuestions? Please call us – our friendly associates are ready to help.USA: 1.800.851.8900¿Pregun

Seite 2 - SAVE THESE INSTRUCTIONS!

10Pièces et caractéristiques Le témoin d’alimentation (ON) rouge s’illumine lors dubranchement de l’appareil. Ce témoin restera illuminéjusqu’au débra

Seite 3

11Utilisation1 2 3Brancher la fiche dans la prisemurale. Le témoin d’alimentation(ON) rouge s’illuminera.CONSEIL : Utiliser une petitequantité d’endui

Seite 4 - How to Use

12Utilisation (suite)5 6En utilisant un gant de cuisinier,tourner la poignée dans le senscontraire des aiguilles d’unemontre et ouvrir le couvercle. A

Seite 5 - Care and Cleaning

13Entretien et nettoyageRisque d’électrocution. Déconnecter la source de courant électrique avantle nettoyage. Ne pas immerger le cordon, la ficheou l

Seite 6 - Usage Tips

14Conseils• Utiliser des mélanges à gaufre offerts actuellement sur le marchépour faire un déjeuner rapide et chaud pour toute la famille.• Économiser

Seite 7

15Notes840204801 FRv01.qxd:Layout 1 10/5/11 9:18 AM Page 15

Seite 8 - Limited Warranty

16Garantie limitéeCette garantie s’applique aux produits achetés aux É.-U. et au Canada. C’est la seule garantie expresse pour ce produit et esten lie

Seite 9 - CONSERVER CES INSTRUCTIONS !

17SALVAGUARDIAS IMPORTANTES1.Lea todas las instrucciones.2. Verifique que el voltaje de su instalación corresponda con el del producto.3. No toque sup

Seite 10 - Pièces et caractéristiques

18Partes y CaracterísticasLa luz de Encendido roja se enciende cuando el aparato esconectado por primera vez. La luz permanecerá encendidahasta que la

Seite 11 - Utilisation

19Cómo Usarlo1 2 3Enchufe el cable en una tomaeléctrica. La luz de Encendidoroja se encenderá.CONSEJO: Puede usarse unapequeña cantidad de aerosolpara

Seite 12 - Utilisation (suite)

2IMPORTANT SAFEGUARDS1. Read all instructions.2. Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs.3. To protect against risk of electrical shock, do no

Seite 13 - Entretien et nettoyage

20Cómo Usarlo (cont.)5 6Usando un guante de cocina, girela manija en sentido contrario alas agujas del reloj y abra la tapa. ¡ADVERTENCIA! Peligro deQ

Seite 14 - Conseils

21Cuidado y LimpiezaPeligro de Descarga.Desconecte de la toma antes de limpiar. No sumerja el cable, enchufe o base en ningún líquido.w ADVERTENCIA1Li

Seite 15

22Consejos de Uso• Para prepararle a su familia un desayuno rápido y caliente, utilicecualquiera de las mezclas para waffles disponibles en el mercado

Seite 16 - Garantie limitée

23Grupo HB PS, S.A. de C.V.Monte Elbruz No. 124 Int. 601Col. Palmitas PolancoMéxico, D.F. C.P. 1156001-800-71-16-100PRODUCTO:MARCA:MODELO:Grupo HB PS,

Seite 17 - SALVAGUARDIAS IMPORTANTES

PROCEDIMIENTO PARA HACER EFECTIVA LA GARANTÍA• Para hacer efectiva la garantía no deben exigirse mayores requisitos que la presentación del producto

Seite 18 - Partes y Características

3Parts and Features The red Power ON light comes on when theappliance is first plugged in. This light will stayon until the unit is unplugged.The gree

Seite 19 - Cómo Usarlo

4How to Use1 2 3Plug cord into electrical outlet. The red Power ON light will glow.TIP: A small amount of nonstickcooking spray can be used on thegrid

Seite 20 - Cómo Usarlo (cont.)

5Care and CleaningElectrical Shock Hazard. Disconnect power before cleaning. Do not immersecord, plug, or base in any liquid.w WARNING1Wipe outside of

Seite 21 - Cuidado y Limpieza

6Usage Tips• To make your family a quick, hot breakfast, use any of the wafflemixes currently available on the market.• Save additional time in the mo

Seite 22 - Consejos de Uso

7Notes840204801 ENv01.qxd:Layout 1 10/5/11 9:18 AM Page 7

Seite 23 - PÓLIZA DE GARANTÍA

8Limited WarrantyThis warranty applies to products purchased in the U.S. and Canada. This is the only express warranty for this product and is in lieu

Seite 24 - 01 800 71 16 100

9PRÉCAUTIONS IMPORTANTES1.Lire toutes les instructions.2. Ne pas toucher aux surfaces chaudes. Utiliser les poignées ou les boutons.3. Pour éviter les

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare