Hamilton Beach 33464 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Messen, Testen & Steuern Hamilton Beach 33464 herunter. Hamilton Beach 33464 User's Manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 48
  • Inhaltsverzeichnis
  • FEHLERBEHEBUNG
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
READ BEFORE USE
LIRE AVANT UTILISATION
LEA ANTES DE USAR
Visit www.hamiltonbeach.com for our
complete line of products and Use and
Care Guides – as well as delicious recipes,
tips, and to register your product online!
Rendez-vous sur www.hamiltonbeach.ca
pour notre liste complète de produits et de
nos manuels utilisateur – ainsi que nos
délicieuses recettes, nos conseils et pour
enregistrer votre produit en ligne !
¡Visite www.hamiltonbeach.com.mx
para obtener nuestra línea completa de
productos y las Guías de Uso y Cuidado,
además de deliciosas recetas, consejos y
para registrar su producto en línea!
Questions?
Please call us – our friendly
associates are ready to help.
USA: 1.800.851.8900
¿Preguntas?
Por favor llámenos – nuestros
amables representantes están
listos para ayudar.
MEX: 01 800 71 16 100
Le invitamos a leer cuidadosamente este
instructivo antes de usar su aparato.
Questions ?
N’hésitez pas à nous appeler –
nos associés s’empresseront
de vous aider.
CAN : 1.800.267.2826
Programmable
Slow Cooker
Mijoteuse
programmable
Olla de Cocción
Lenta Programable
English ...................... 2
Français ................... 17
Español ................... 31
840234000 ENv02.indd 1840234000 ENv02.indd 1 8/8/13 9:59 AM8/8/13 9:59 AM
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 47 48

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Slow Cooker

READ BEFORE USELIRE AVANT UTILISATIONLEA ANTES DE USARVisit www.hamiltonbeach.com for our complete line of products and Use and Care Guides – as well

Seite 2 - SAVE THESE INSTRUCTIONS!

10910Display will alternate between actual temperature and the temperature selected.When selected temperature is reached, the unit will switch to Warm

Seite 3 - REMOVING LID AND CROCK

11 FOOD/WEIGHT LOW HIGH DESIRED TEMPBeef Roast (3 lbs/1.5 kg) 3–4 hours 1.5 hours 145°F/63°CBeef Brisket (4–5 lbs/2–2.2 kg) 8 hours 6 ho

Seite 4 - Parts and Features

12Care and Cleaning5Wrap probe wire around handle for storage. Electrical Shock Hazard. Disconnect power before cleaning. Do not imme

Seite 5 - Cooking Modes

13Tips for Slow Cooking• The crock should be at least half-filled for best results. If only half-filled, check for doneness 1 to 2 hours earlier tha

Seite 6 - How to Use Your Slow Cooker

14PROBLEMThere is no display visible on the control panel.I can’t program the current time on the control panel.Food is undercooked.The food isn’t don

Seite 7 - Program Mode

15Notes840234000 ENv02.indd 15840234000 ENv02.indd 15 8/8/13 9:59 AM8/8/13 9:59 AM

Seite 8 - Manual Mode

16Limited WarrantyThis warranty applies to products purchased and used in the U.S. and Canada. This is the only express warranty for this product and

Seite 9 - Probe Mode

17PRÉCAUTIONS IMPORTANTES 1. Lire toutes les instructions. 2. Ne pas toucher les surfaces chaudes. Utiliser les poignées ou boutons. 3. Pour prot

Seite 10 - Probe Mode (cont.)

18COUVERCLE ET POT: PRÉCAUTIONS ET INFORMATION• Veuiller manipuler le pot et le couvercle avec soin pour assurer leur durabilité.• Éviter des change

Seite 11 - Cooking Guide for Probe

19Pièces et caractéristiques *Pour commander des pièces :Canada : 1.800.267.2826Capacité du potPour des résultats optimaux, remplir le pot jusqu’à la

Seite 12 - Care and Cleaning

2IMPORTANT SAFEGUARDS 1. Read all instructions. 2. Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs. 3. To protect against electrical shock, do not

Seite 13 - Food Safety Tips

20Modes de cuisson Quoi que vous vouliez cuire, la mijoteuse a trois modes de cuisson pour vous faciliter la tâche. Voici comment choisir celui qui co

Seite 14 - Troubleshooting

212 3456Verrouiller le couvercle afin d’obtenir une cuisson uniforme et prévenir la perte de chaleur.Choisir le mode de cuisson désiré. (Voir les pag

Seite 15

2212356Appuyer sur (MARCHE).Appuyer sur PROGRAM (programme). La durée de cuisson s’allume.Appuyer sur les flèches pour choisir la durée de cuisson

Seite 16 - Limited Warranty

23Mode manuel1 2 3Appuyer sur (MARCHE).Appuyer sur MANUAL (manuel). Le réglage de température s’allume.Appuyer sur les flèches pour choisir le ré

Seite 17 - CONSERVER CES INSTRUCTIONS !

24Mode sonde1 2 35 6Assurez-vous que la sonde est au milieu de vos aliments et ne touche pas le bas du pot.NOTE : Pour changer l’affichage de températ

Seite 18

25910L’écran indique alternativement la température réelle et la température choisie. Quand la température choisie est atteinte, la mijoteuse passe a

Seite 19 - Pièces et caractéristiques

26 ALIMENT/POIDS BAS HAUTE TEMPERATURE DÉSIRÉERôti de boeuf (3 lbs/1,5 kg) 3 à 4 heures 1,5 heures 63 °C / 145 °FPoitrine de boeuf

Seite 20 - Modes de cuisson

275Enrouler le fil de la sonde autour de la poignée pour ranger.4LAVABLE AU LAVE-VAISSELLE1 2Enlever le pot et laisser refroidir.Si ce n’est déjà fai

Seite 21 - Utilisation de la mijoteuse

28Conseils pour cuisson à la mijoteuse• Pour de meilleurs résultats, remplisser le pot de grès amovible d’aliments jusqu’à demi-hauteur. Si le pot es

Seite 22

29PROBLÈMEVous ne voyez pas d’affichage sur le panneau de contrôle.Je n’arrive pas à programmer l’heure actuelle sur le panneau de contrôle.Les alime

Seite 23 - Mode manuel

3CROCK AND LID: PRECAUTIONS AND INFORMATION• Please handle crock and lid carefully to ensure long life.• Avoid sudden, extreme temperature changes.

Seite 24 - Mode sonde

30Garantie limitéeCette garantie s’applique aux produits achetés et utilisées aux É.-U. et au Canada. C’est la seule garantie expresse pour ce produit

Seite 25 - Mode sonde (suite)

311. Lea todas las instrucciones.2. Verifique que el voltaje de su instalación corresponda con el del producto.3. No toque superficies calientes. Use

Seite 26

32Otra Información de Seguridad para el ClienteEste aparato ha sido diseñado solamente para uso doméstico.Este producto está concebido para la prepara

Seite 27 - Entretien et nettoyage

33Partes y Características*Para ordenar partes:US: 1.800.851.8900www.hamiltonbeach.comMéxico: 01 800 71 16 100Tapa*BasePanel/Pantalla de ControlOlla*

Seite 28

34Modos de Cocción No importa lo que planee cocinar, la Olla de Cocción Lenta Set ‘N Forget® cuenta con tres modos de cocción para hacerlo sencillo. A

Seite 29 - Dépannage

352 3456Trabe la tapa durante el proceso de cocción para lograr una cocción pareja y para evitar la pérdida de calor.Elija el modo de cocción desea-d

Seite 30 - Garantie limitée

3612356Presione (ENCENDIDO).Presione PROGRAM (programar). “Cooking Time” (tiempo de cocción) se iluminará.Presione las flechas para seleccionar e

Seite 31 - ¡GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES!

371 2 3Presione (ENCENDIDO).Presione MANUAL. “Heat Setting” (configuración de calor) se iluminará.Presione las flechas para seleccionar la config

Seite 32 - REMUEVA LA TAPA Y OLLA

381 2 35 6Asegúrese de que la sonda se encuentre en el centro de los alimentos y que no toque el fondo del recipiente.NOTA: Para cambiar la pantalla d

Seite 33 - Partes y Características

39910La pantalla alternará entre la temperatura real y la temperatura seleccionada.Cuando se alcanza la temperatura deseada, la unidad cambiará a WAR

Seite 34 - Modos de Cocción

4Parts and Features *To order parts:US: 1.800.851.8900Canada: 1.800.267.2826www.hamiltonbeach.comCrock CapacityFor best results, fill the crock at lea

Seite 35 - Cómo Usar Su Olla de Coccion

40 ALIMENTO/PESO BAJO ALTO TEMPERATURA DESEADAAsado de Res (3 lbs/1.5 kg) 3–4 horas 1.5 horas 145°F/63°CPecho de Res (4–5 lbs/2–2.2 kg) 8

Seite 36 - Programación

415Para guardar, envuelva el cable de la zonda alrededor de la manija. 4RESISTENTE AL LAVAVAJILLAS1 2Quite el recipiente de cerámica y deje enfriar.

Seite 37 - Modo Manual

42Concejos para Cocinar Lento• La vasija de cerámica removible debe estar por lo menos llenada a la mitad para mejores resultados. Si sólo está llena

Seite 38 - Modo Sonda

43PROBLEMANo se ve nada en el panel de control.No puedo programar la hora actual en el panel de control.Los alimentos no están bien cocidos.Los alime

Seite 39 - Modo Sonda (cont.)

44Notas840234000 SPv02.indd 44840234000 SPv02.indd 44 8/8/13 10:00 AM8/8/13 10:00 AM

Seite 40

45Notas840234000 SPv02.indd 45840234000 SPv02.indd 45 8/8/13 10:00 AM8/8/13 10:00 AM

Seite 41 - Cuidado y Limpieza

46Grupo HB PS, S.A. de C.V.Monte Elbruz 124-301Colonia Palmitas, Delegación Miguel HidalgoC.P. 11560, México, Distrito Federal01-800-71-16-100PRODUCTO

Seite 42 - Concejos para Cocinar Lento

47DÍA___ MES___ AÑO___Si desea hacer comentarios o sugerencias con respecto a nuestro servicio o tiene alguna queja derivada de la atención

Seite 43 - Resolviendo Problemas

8/13840234000Los modelos incluídos en el instructivo de Uso y Cuidado pueden ir seguidos o no por un sufijo correspondiente a una o varias letras del

Seite 44

5Cooking ModesNo matter what you plan to cook, this slow cooker has three cooking modes to make it easy. Here’s how to choose the one that’s right fo

Seite 45

62 3456Latch the lid during the cooking process for even cooking and to prevent heat loss.Choose desired cooking mode. (See following pages for Progra

Seite 46 - PÓLIZA DE GARANTÍA

7Program Mode12356Press (ON). Press PROGRAM. Cooking Time will illuminate.Press arrows to select cooking time.Press ENTER. Heat Setting will illu

Seite 47 - Chihuahua

8Manual Mode1 2 3Press (ON).Press MANUAL. Heat Setting will illuminate. Press arrows to select heat setting. Press ENTER to start unit and a 3-sec

Seite 48 - 840234000

9Probe Mode1 2 35 6Make sure probe is in center of food and not touching bottom of crock.NOTE: To change temperature display from ºF to ºC: Press PRO

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare