READ BEFORE USELIRE AVANT UTILISATIONLEA ANTES DE USARQuestions? Please call us – our friendly associates are ready to help.USA: 1.800.851.8900¿Pregun
10Limited WarrantyThis warranty applies to products purchased in the U.S. and Canada. This is the only express warranty for this product and is in lie
111.Lire toutes les instructions.2.Ne pas toucher les surfaces chaudes. Utiliser les poignées ou les boutons.3.Pour se protéger contre le risque de ch
12Cet appareil ne doit servir qu’à un usage domestique. Ce produit est uniquement destiné à préparer, cuire et servir de lanourriture. Il n’est pas de
13Pièces et caractéristiques Capacité du potPour des résultats optimaux, remplir le pot jusqu’à la moitiéde sa capacité ou jusqu’à 2,5 cm (1 po) du re
14Utilisation de la mijoteuse1 2 34Tourner le bouton de commandeà LOW (basse) ou HIGH (élevée).Ne pas cuire en utilisant le modede WARM (chaud).La pui
15Utilisation de la mijoteuse (suite)6Lorsque la cuisson est terminée,tourner le bouton à ARRÉT(OFF/O) et débrancher.5Ne JAMAIS verrouiller le couverc
16Nettoyage et entretien3LAVABLE AU LAVE-VAISSELLE1 2Retirer le couvercle et laisserrefroidir.NE PAS utiliser le réglage “SANI” du lave-vaisselle. Les
17Conseils pour cuisson à la mijoteuse• Pour de meilleurs résultats, remplissez le pot d’aliments jusqu’àdemi-hauteur. Si le pot est rempli à demi-hau
18Carte de cuissonPour des résultats optimaux, remplir le pot jusqu’à mi-hauteur ou jusqu’à 2,5 cm (1 po) du rebord.Respecter toujours les instruction
19PROBLÈME Les aliments ne sont pas assez cuits.Les aliments ne sont pas cuits même après avoir suivi le temps de cuisson recommandé par marecette.La
OTHER CONSUMER SAFETY INFORMATIONThis product is intended for household use only.This product is only intended for the preparation, cooking, and servi
Garantie limitéeCette garantie s’applique aux produits achetés aux É.-U. et au Canada. C’est la seule garantie expresse pour ce produit et esten lieu
21SALVAGUARDIAS IMPORTANTES1. Lea todas las instrucciones.2. Verifique que el voltaje de su instalación corresponda con el del producto.3. No toque su
22INFORMACIÓN ADICIONAL DE SEGURIDADEste aparato ha sido diseñado solamente para uso doméstico.Este producto está concebido para la preparación, cocci
23Partes y CaracterísticasTapaGancho ClipHoyos de VentilaciónBasePerilla de ControlOllaManijas de la BaseBroche de ClipClip de AlambreDescanso de Tapa
24Cómo Usar Su Olla de Coccion1 2 34Gire la perilla de control a LOW(bajo) o HIGH (alto). No cocine enWARM (caliente).El wattaje ha sido ajustado para
25Cómo Usar Su Olla de Coccion (cont.)6Cuando termine, APÁGUELO(OFF/O) y enchufe.5Nunca bloquee los clips duranteel cocimiento.Asegure los clips de al
26Limpieza y Cuidado3RESISTENTE ALLAVAVAJILLAS1 2Remueva la olla y deje enfriar. No utilice la configuración “SANI”cuando la lave en el lavavajillas.L
27Concejos para Cocinar Lento• La ollla debe estar por lo menos llenada a la mitad para mejoresresultados. Si sólo está llena a la mitad, revise si te
28Tabla para CocinarPara mejores resultados, llene la olla al menos a la mitad pero no más de una pulgada del borde. Siempre siga las direcciones del
29PROBLEMA A la comida le falta cocer.La comida no se coció después de la cantidad de tiempo recomendada por mi receta.Mi comida se coció de más. ¿Por
LID AND CROCK: PRECAUTIONS AND INFORMATION• Please handle crock and lid carefully to ensure long life.• Avoid sudden, extreme temperature changes. For
30Grupo HB PS, S.A. de C.V.Monte Elbruz No. 124 Int. 601Col. Palmitas PolancoMéxico, D.F. C.P. 1156001-800-71-16-100PRODUCTO:MARCA:MODELO:Grupo HB PS,
31PROCEDIMIENTO PARA HACER EFECTIVA LA GARANTÍA• Para hacer efectiva la garantía no deben exigirse mayores requisitos que la presentación del product
6/11840204900Los modelos incluídos en el instructivo de Uso y Cuidado pueden ir seguidos o no por un sufijo correspondiente a una o varias letras del
Parts and Features LidClip HookVent HolesBaseControl KnobCrockBaseHandlesClip LatchWire ClipLid Rest(on select models)Crock CapacityFor best results,
5How to Use Your Slow Cooker1 2 346When finished, turn OFF (O) andunplug.5NEVER lock clips during cooking.Rotate control knob to LOW orHIGH. Do not co
6Cleaning and Care3DISHWASHER-SAFE1 2Remove crock and let cool.Electrical Shock Hazard. Disconnect power before cleaning. Do not immersecord, plug, or
7Tips for Slow Cooking• The crock should be at least half-filled for best results. If only half-filled, check for doneness 1 to 2 hours earlier than r
8Cooking ChartRECIPE 3–5 QT/L INSTRUCTIONS1. Season roast with salt and pepper.2. Over medium-high heat, brown roast on all sides.3. Place vegetable
9PROBLEMFood is undercooked.The food isn’t done after cooking the amount of time recommended in my recipe.My meal was overcooked. Why?Lid gasket colla
Kommentare zu diesen Handbüchern