Hamilton Beach 33267 Handbuch

Stöbern Sie online oder laden Sie Handbuch nach Langsamkocher Hamilton Beach 33267 herunter. Hamilton Beach 33266 Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 32
  • Inhaltsverzeichnis
  • FEHLERBEHEBUNG
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
READ BEFORE USE
LIRE AVANT UTILISATION
LEA ANTES DE USAR
Questions?
Please call us – our friendly
associates are ready to help.
USA: 1.800.851.8900
¿Preguntas?
Por favor llámenos – nuestros
amables representantes están
listos para ayudar.
MEX: 01 800 71 16 100
Le invitamos a leer cuidadosamente
este instructivo antes de usar su
aparato.
Visit www.hamiltonbeach.com for our
complete line of products and Use and
Care Guides – as well as
delicious recipes, tips, and
to register your product online!
Rendez-vous sur www.hamiltonbeach.ca
pour notre liste complète de produits et de
nos manuels utilisateur – ainsi que nos
délicieuses recettes, nos conseils et pour
enregistrer votre produit en ligne !
¡Visite www.hamiltonbeach.com.mx para
obtener nuestra línea completa de productos
y las Guías de Uso y Cuidado, además de
deliciosas recetas, consejos y para registrar
su producto en línea!
Questions ?
N’hésitez pas à nous appeler –
nos associés s’empresseront
de vous aider.
CAN : 1.800.267.2826
Stay or Go
TM
Slow Cooker
Mijoteuse Stay or Go
MC
Olla de cocción Stay or Go
TM
English ...................... 2
Français .................. 11
Español .................. 21
840204900 ENv02.qxd:Layout 1 6/7/11 2:31 PM Page 1
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 31 32

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Slow Cooker

READ BEFORE USELIRE AVANT UTILISATIONLEA ANTES DE USARQuestions? Please call us – our friendly associates are ready to help.USA: 1.800.851.8900¿Pregun

Seite 2 - SAVE THESE INSTRUCTIONS!

10Limited WarrantyThis warranty applies to products purchased in the U.S. and Canada. This is the only express warranty for this product and is in lie

Seite 3 - REMOVING LID AND CROCK

111.Lire toutes les instructions.2.Ne pas toucher les surfaces chaudes. Utiliser les poignées ou les boutons.3.Pour se protéger contre le risque de ch

Seite 4 - Parts and Features

12Cet appareil ne doit servir qu’à un usage domestique. Ce produit est uniquement destiné à préparer, cuire et servir de lanourriture. Il n’est pas de

Seite 5 - How to Use Your Slow Cooker

13Pièces et caractéristiques Capacité du potPour des résultats optimaux, remplir le pot jusqu’à la moitiéde sa capacité ou jusqu’à 2,5 cm (1 po) du re

Seite 6 - Cleaning and Care

14Utilisation de la mijoteuse1 2 34Tourner le bouton de commandeà LOW (basse) ou HIGH (élevée).Ne pas cuire en utilisant le modede WARM (chaud).La pui

Seite 7 - Food Safety Tips

15Utilisation de la mijoteuse (suite)6Lorsque la cuisson est terminée,tourner le bouton à ARRÉT(OFF/O) et débrancher.5Ne JAMAIS verrouiller le couverc

Seite 8 - Cooking Chart

16Nettoyage et entretien3LAVABLE AU LAVE-VAISSELLE1 2Retirer le couvercle et laisserrefroidir.NE PAS utiliser le réglage “SANI” du lave-vaisselle. Les

Seite 9 - Troubleshooting

17Conseils pour cuisson à la mijoteuse• Pour de meilleurs résultats, remplissez le pot d’aliments jusqu’àdemi-hauteur. Si le pot est rempli à demi-hau

Seite 10 - Limited Warranty

18Carte de cuissonPour des résultats optimaux, remplir le pot jusqu’à mi-hauteur ou jusqu’à 2,5 cm (1 po) du rebord.Respecter toujours les instruction

Seite 11 - CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS !

19PROBLÈME Les aliments ne sont pas assez cuits.Les aliments ne sont pas cuits même après avoir suivi le temps de cuisson recommandé par marecette.La

Seite 12

OTHER CONSUMER SAFETY INFORMATIONThis product is intended for household use only.This product is only intended for the preparation, cooking, and servi

Seite 13 - Pièces et caractéristiques

Garantie limitéeCette garantie s’applique aux produits achetés aux É.-U. et au Canada. C’est la seule garantie expresse pour ce produit et esten lieu

Seite 14 - Utilisation de la mijoteuse

21SALVAGUARDIAS IMPORTANTES1. Lea todas las instrucciones.2. Verifique que el voltaje de su instalación corresponda con el del producto.3. No toque su

Seite 15

22INFORMACIÓN ADICIONAL DE SEGURIDADEste aparato ha sido diseñado solamente para uso doméstico.Este producto está concebido para la preparación, cocci

Seite 16 - Nettoyage et entretien

23Partes y CaracterísticasTapaGancho ClipHoyos de VentilaciónBasePerilla de ControlOllaManijas de la BaseBroche de ClipClip de AlambreDescanso de Tapa

Seite 17

24Cómo Usar Su Olla de Coccion1 2 34Gire la perilla de control a LOW(bajo) o HIGH (alto). No cocine enWARM (caliente).El wattaje ha sido ajustado para

Seite 18 - Carte de cuisson

25Cómo Usar Su Olla de Coccion (cont.)6Cuando termine, APÁGUELO(OFF/O) y enchufe.5Nunca bloquee los clips duranteel cocimiento.Asegure los clips de al

Seite 19 - Dépannage

26Limpieza y Cuidado3RESISTENTE ALLAVAVAJILLAS1 2Remueva la olla y deje enfriar. No utilice la configuración “SANI”cuando la lave en el lavavajillas.L

Seite 20 - Garantie limitée

27Concejos para Cocinar Lento• La ollla debe estar por lo menos llenada a la mitad para mejoresresultados. Si sólo está llena a la mitad, revise si te

Seite 21 - ¡GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES!

28Tabla para CocinarPara mejores resultados, llene la olla al menos a la mitad pero no más de una pulgada del borde. Siempre siga las direcciones del

Seite 22 - REMUEVA LA TAPA Y OLLA

29PROBLEMA A la comida le falta cocer.La comida no se coció después de la cantidad de tiempo recomendada por mi receta.Mi comida se coció de más. ¿Por

Seite 23 - Partes y Características

LID AND CROCK: PRECAUTIONS AND INFORMATION• Please handle crock and lid carefully to ensure long life.• Avoid sudden, extreme temperature changes. For

Seite 24 - Cómo Usar Su Olla de Coccion

30Grupo HB PS, S.A. de C.V.Monte Elbruz No. 124 Int. 601Col. Palmitas PolancoMéxico, D.F. C.P. 1156001-800-71-16-100PRODUCTO:MARCA:MODELO:Grupo HB PS,

Seite 25

31PROCEDIMIENTO PARA HACER EFECTIVA LA GARANTÍA• Para hacer efectiva la garantía no deben exigirse mayores requisitos que la presentación del product

Seite 26 - Limpieza y Cuidado

6/11840204900Los modelos incluídos en el instructivo de Uso y Cuidado pueden ir seguidos o no por un sufijo correspondiente a una o varias letras del

Seite 27 - Concejos para Cocinar Lento

Parts and Features LidClip HookVent HolesBaseControl KnobCrockBaseHandlesClip LatchWire ClipLid Rest(on select models)Crock CapacityFor best results,

Seite 28 - Tabla para Cocinar

5How to Use Your Slow Cooker1 2 346When finished, turn OFF (O) andunplug.5NEVER lock clips during cooking.Rotate control knob to LOW orHIGH. Do not co

Seite 29 - Resolviendo Problemas

6Cleaning and Care3DISHWASHER-SAFE1 2Remove crock and let cool.Electrical Shock Hazard. Disconnect power before cleaning. Do not immersecord, plug, or

Seite 30 - PÓLIZA DE GARANTÍA

7Tips for Slow Cooking• The crock should be at least half-filled for best results. If only half-filled, check for doneness 1 to 2 hours earlier than r

Seite 31 - Chihuahua

8Cooking ChartRECIPE 3–5 QT/L INSTRUCTIONS1. Season roast with salt and pepper.2. Over medium-high heat, brown roast on all sides.3. Place vegetable

Seite 32 - 840204900

9PROBLEMFood is undercooked.The food isn’t done after cooking the amount of time recommended in my recipe.My meal was overcooked. Why?Lid gasket colla

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare