840145800Hand Mixer READ BEFORE USEEnglish ... 2USA: 1-800-851-8900Français ...
10Customer ServiceIf you have a question about your hand mixer, call our toll-free customer servicenumber. Before calling, please note the model, type
11IMPORTANTES INSTRUCTIONSLors de l’utilisation d’appareils électromé-nagers, des précautions de sécuritéfondamentales doivent toujours êtreobservées
12Connaissez votre batteurPièces et caractéristiques1. Commande de vitesse(marche/arrêt) et éjection2. Bouton de propulsion rapide3. Boîtier du batteu
13Propulsion rapideAppuyer et maintenir le bouton pourune puissanceadditionnelle àtoutes lesvitesses. REMARQUE :Ne pas utiliser lapropulsion rapidepe
14Fouets plats, fouets à fil droit etfouet simple1. S’assurer que le batteur estdébranché et que la commande devitesse est en position d’arrêt (OFF).2
15La pâte à biscuits est l’une des plusépaisses à mélanger. Faciliter l’actionen suivant ces conseils :• Utiliser un grand bol à mélanger pourrépandre
161. Toujours arrêter et débrancher lebatteur de la prise électrique avantd’éjecter les accessoires.2. Laver les accessoires à l’eau savon-neuse chaud
17Biscuits de mariage 1 tasse de beurre à température ambiante4 c. à soupe de sucre2 c. à thé de vanilleDans un bol de grandeur moyenne, battre le beu
18Tarte crémeuse au beurre d’arachides1 tasse de beurre1 tasse de cassonade tassée1 tasse de beurre d’arachides12 oz de garniture fouettée surgelée, d
19Service à la clientèleSi vous avez une question au sujet de votre batteur à main, composer notrenuméro sans frais d’interurbain de service à la clie
2IMPORTANT SAFEGUARDSWhen using electric appliances, basic safetyprecautions should always be followed,including the following:1. Read all instruction
20Siempre que use artefactos eléctricos debeseguir precauciones básicas de seguridad,incluyendo las siguientes: 1. Lea todas las instrucciones.2. Veri
21Conozca su batidoraPiezas y características1. Control de velocidad (ON/OFF - Encendido/Apagado) y expulsor2. Botón para potencia adicional 3. Cuerpo
22Soporte Bowl Rest™ Esta característica se puede usar en lamayoría de lostazones debatido grandes.Use el estabi-lizador de labatidora demano mientras
23Aspas planas, aspas rectas yaspa de alambre 1. Asegúrese que la batidora de manoesté desenchufada y el control develocidad esté fijado en O(Apagado)
24La masa para galletas es una de lasmasas más espesas para batir. Estatarea se puede hacer más fácilsiguiendo estas sugerencias:• Use un tazón de bat
251. Siempre apague y desenchufe labatidora del tomacorriente antes deexpulsar los accesorios.2. Lave los accesorios en agua calientecon jabón, enjuag
1 costra de galletas tipo graham de 9 pulg2 onzas de chocolate semiamargo parahornear2 cucharadas de mantequilla1 cucharada de leche26Galletas para bo
27Grupo HB PS, S.A. de C.V.Monte Elbruz No. 124 Int. 601Col. Palmitas PolancoMéxico, D.F. C.P. 11560Tel. 52 82 31 05 y 52 82 31 06Fax. 52 82 3167PRODU
hamiltonbeach.com •proctorsilex.comhamiltonbeach.com.mx •proctorsilex.com.mxHAMILTON BEACH PROCTOR-SILEX,INC.PROCTOR-SILEX CANADA,INC.263 Yadkin Road,
3Know Your MixerParts and Features1. Speed Control (ON/OFF) and Eject2. Power Burst Button3. Mixer Body4. Bowl Rest™DESCRIPTIONThe flat beaters are de
4Cord Wrap and ClipWhen finished using the mixer, cleanas instructed.Then wrap cordaround mixerbody as illustratedand secure cordin clip.Power BurstPr
5Flat Beaters, Straight WireBeaters and Whisk1. Make sure mixer is unplugged andspeed control is set to OFF.2. Insert a beater or attachment into anop
6Cookie dough is one of the thickestdoughs to mix. Make it easier byfollowing these tips:• Use a large mixing bowl so that theingredients spread out f
71. Always turn off and unplug mixerfrom electrical outlet before ejectingthe attachments.2. Wash attachments in hot, soapywater; rinse and dry. 3. Wi
8Wedding Cookies1 cup butter, room temperature4 tablespoons sugar2 teaspoons vanillaIn a medium bowl, cream butter and sugar on MEDIUM speed with hand
9Creamy Peanut Butter Pie1 cup butter1 cup packed brown sugar1 cup peanut butter12-ounce container frozen whipped topping, thawedIn a medium saucepan,
Kommentare zu diesen Handbüchern